meaningkosh english grammar

Transformation of Masculine Gender into Feminine Gender

By Team MeaningKosh - 8 January 2021

Transformation of Masculine Gender into Feminine Gender (masculine gender কে feminine gender-এ রূপান্তর). Masculine gender কে সাধারণত নিচের তিনটি উপায়ে feminine gender-এ পরিণত করা হয়।

Transformation of Masculine Gender into Feminine Gender

(a) ভিন্ন শব্দ ব্যবহার করে ও boy-girl, he-she, uncle-aunt ইত্যাদি।
(b) Masculine noun এর শেষে ess যোগ করে: poet-poetess, author-authoress ইত্যাদি।
(c) Compound noun এর masculine অংশটির feminine করে: he-goat, she-goat, grandfather-grandmother ইত্যাদি।

[বিঃ দ্রঃ compound noun হল একের অধিক word এর সমষ্টি যা একটি noun এর কাজ করে। Read about definition and types of Gender.]

(a) ভিন্ন শব্দ ব্যবহার করে।

Use a different Word

Masculine to Feminine
bachelor (অবিবাহিত পুরুষ) -maid, spinster (অবিবাহিতা স্ত্রীলােক)
brother (ভাই) – sister (বােন)
beau (সুন্দর পুরুষ) – belle (সুন্দরী স্ত্রীলােক)
boar (শূকর) – sow (শূকরী)
boy (বালক) – girl (বালিকা)
buck (হরিণ) – doe (হরিণী)
bull, ox (ষাড়) – cow (গাভী)
bridegroom (বর) – bride (কনে)

cock (মােরগ) – hen (মুরগি)
dog (কুকুর) – bitch(কুকুরী)
drake (পাতিহাঁস) – duck (পাতিহাঁসী)
drone (পুং মৌমাছি) – bee (স্ত্রী মৌমাছি)
father (বাবা) – mother (মা)
gander (রাজহংস) – goose (রাজহংসী)
gentleman (দ্রলােক) – lady (ভদ্রমহিলা)
horse (ঘােটক, পুং ঘােড়া) – mare (ঘােটকী)

hart (হরিণ) – roe (হরিণী)
husband (স্বামী) – wife (স্ত্রী)
king (রাজা) – queen (রাণী)
lad (বালক) – lass (বালিকা)
lord (সম্রান্ত পুং) – lady (সম্রান্ত মহিলা)
landlord (জমিদার) – landlady (জমিদারপত্নী)
male (পুরুষ) – female (স্ত্রীলােক)

Transformation of Masculine Gender into Feminine Gender

(b) masculine noun এর শেষে ess যােগ করে।

Add ‘ess’ end of Masculine Noun

(i) Masculine to Feminine
author (গ্রন্থকার) – authoress (গ্রন্থকত্রী)
baron (সম্রান্ত পুরুষ) – baroness (সম্রান্ত মহিলা)
count (সম্মানিত ব্যক্তি) – countess (সম্মানিতা মহিলা)

giant (দানব) – giantess (দানবী)
god (দেবতা) – godess (দেবী)
heir (উত্তরাধিকারী) – heiress (উত্তরাধিকারিনী)
host (অতিথিসেবক) – hostess (অতিথি সেবিকা)
Jew (ইহুদী পুরুষ) – Jewess (ইহুদী স্ত্রীলােক)

(ii) Masculine noun এর শেষে যদি or, er, ro, ary থাকে তাহলে তাকে feminine করার সময় ০, e, a উঠে গিয়ে r-এর পর ess যুক্ত হয়।

Masculine into Feminine

actor (অভিনেতা) – actress (অভিনেত্রী)
conductor (পরিচালক) – conductress (পরিচালিকা)
hunter (পুরুষ শিকারী) – huntress (মহিলা শিকারী)
instructor (পুং উপদেষ্টা) – instructress (স্ত্রী উপদেষ্টা)
director (পরিচালক) – directress, directrix (পরিচালিকা)
duke (সম্রান্ত পুরুষ) – duchess (ডাচেস-সম্রান্ত মহিলা)
enchanter (যাদুকর) – enchantress (যাদুকরী)
governor (অভিভাবক) – governess (অভিভাবিকা)

inspector (পরিদর্শক) – inspectress (পরিদর্শিকা)
tiger (বাঘ) – tigress (বাঘিনী)
traitor (বিশ্বাসঘাতক, রাষ্ট্রদ্রোহী) – traitress (বিশ্বাসঘাতিনী)
tutor (শিক্ষক) – tutress (শিক্ষিকা)
master (প্রভু) – mistress (প্রভুপত্নী)
negro (কাফ্রী পুরুষ) – negress (কাফ্রী মহিলা)
porter (মুটে, কুলি) – portress (মুটেনী)

songster (গায়ক) – songstress (গায়িকা)
temptor (প্রলােভনকারী) – temptress (প্রলােভনকারিনী)
votary (পুরুষ ভক্ত) – votaress (মহিলা ভক্ত)
warder (পুরুষ প্রহরী) – wardess (মহিলা প্রহরী)
waiter (পরিচারক) – waitress (পরিচারিকা)

(iii) বিদেশী ভাষা থেকে কতকগুলাে noun তাদের feminine-সহ ইংরেজিতে প্রবেশ করেছে। যেমন:

Masculine to Feminine
administrator (পরিচালক) – administratrix (পরিচালিকা)
hero (বীর) – heroine (বীরাঙ্গনা)
Czar (জার রাশিয়ার সম্রাট) – Czarina (রাশিয়ার সম্রাজ্ঞী)
done (মহাশয়) – dona (মহাশয়া)
sultan (সুলতান) – sultana (সুলতানা, মুসলিম সম্রাজ্ঞী)
executor (নির্বাহক) – executrix (নির্বাহিকা)
testator (উইলকারী) – testatrix (উইলকারিণী)

(iv) কিছু কিছু noun আছে যাদেরকে feminine-এ রূপান্তরিত করতে হলে কোন নির্দিষ্ট নিয়ম অনুসরণ করা যায় না। যেমনঃ

Masculine to Feminine
abbot (মঠাধ্যক্ষ) – abbess (মঠাধ্যক্ষা)
emperor (সম্রাট) – empress (সম্রাজ্ঞী)
Master (কুমার) – Miss (কুমারী)
Mrs. murderer (পুরুষ খুনী) – murderess (মহিলা খুনী)
marquis – marchicness (সম্রান্ত মহিলা)
sorcerer (যাদুকর) – sorceress (যাদুকরী)

Some examples of Common Gender

কতকগুলাে Common Gender-এর উদাহরণ: নিচের word গুলাে স্ত্রীপুরুষ উভয়ের ক্ষেত্রে প্রয়ােগ করা যায় বলে এরা common gender.

ass (পুরুষ-গাধা বা মাদী গাধা)
baby (ছেলে বা মেয়ে শিশু)
beggar (ভিখারী বা ভিখারিনী)
cousin (চাচাত, মামাত, ফুফাত ভাই বা বােন)
cat (পুরুষ বা মাদী বিড়াল)
deer (হরিণ বা হরিণী) খরচ
elephant (পুরুষ বা মাদী হাতি)
enemy (পুরুষ বা মহিলা শত্র)

fowl (মােরগ বা মুরগী)
fox (মর্দা বা মাদী ঘেঁক শিয়াল)
foal (মর্দা বা মাদী ঘােড়ার বাচ্চা)
friend (বন্ধু বা বান্ধবী)
infant (বালক বা বালিকা)
monarch (ম্রাট বা সম্রাজ্ঞী)
orphan (অনাথ বালক বা অনাথা বালিকা)
pig (শূকর বা শূকরী)
parent (পিতা বা মাতা)

Exceptional Cases

(a) অনেক সময় অচেতন পদার্থকে সচেতনরূপে কল্পনা করা হলে তাদের masculine বা feminine gender হতে পারে। যেমন: sun, death, summer, winter, thunder, war, anger, fear-এই word গুলিকে masculine gender হিসেবে ধরা হয়।

কিন্তু কেন?

কারণ হল, sun (সূর্য), thunder ইত্যাদির তেজ বা শক্তির কারণে এদেরকে পুরুষালি বৈশিষ্ট্য সম্পন্ন বলে মনে করা হয়।

NOTE:এরূপ ক্ষেত্রে word এর প্রথম অক্ষর capital letter হয়।

Examples: The Sun burns his own body to give us heat and light. . Death cornes to everyone with his fatal hands. ইত্যাদি। আবার earth (পৃথিবী), hope (আকাংখা), moon (চন্দ্র), spring (বসন্তকাল), solitude (একাকীত্ব, নীরবতা), virtue (গুণ) প্রভৃতি word কে feminine gender বলে ধরা হয়।

কিন্তু কেন?
কারণ হল, এই word গুলি থেকে একটা মেয়েলি ধারণা মনে জাগে।

NOTE: এরূপ ক্ষেত্রেও word এর প্রথম অক্ষর capital letter হয়।

Examples . The Moon gives us her soft (কোমল) light. The Spring laughs with all her roses. ইত্যাদি।

(b) দেশের নাম, বিমান, ট্রেন, জাহাজ ইত্যাদির নামকে feminine হিসেবে ধরা হয়।

Examples. The Banglar Gowrab kept all her crew in safety. America has developed her citizens more than before. The Green arrow runs at her full speed ইত্যাদি।

(c) শিশু, ইতর প্রাণী, বস্তুর নাম, collective noun বা শ্ৰেণীবাচক নাম-এগুলাের প্রকৃতবস্তু যে লিঙ্গের হােক না কেন-এই word গুলােকে neuter gender (ক্লীবলিঙ্গ) বলে গণ্য করা হয়। যেমনঃ

The child (শিশু) cries for its (his বা her নয়) mother.
The dog loves its master (প্রভু).
Water (বস্তুরনাম) has no color of its own (নিজের) ইত্যাদি।

A Word of Caution

একটি sentence-এ noun এর কোন্ রূপ ব্যবহৃত হয়েছে তার উপর নির্ভর করবে sentence টিতে pronoun এর কোন রূপ ব্যবহৃত হবে। যেমন:

Noun – Pronoun
boy – he/his/him
girl – she/her/hers
goat – it/its
baby – it, its (he, she নয়)
woman – she/her ইত্যাদি।

Tags: , ,
avatar

Team MeaningKosh

View all posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Top